オンライン・タイ語レッスンのテキスト
あなたのお部屋をタイ語教室に-インターネットによるタイ語教育システム
●Lesson 12 ~のために。~してあげる。あげる。~させる。~になるように。
การใช้คำว่า ให้
|
●新出単語 |
tham haìi ~ ทำให้ ~させる
khO<O haìi ~ ขอให้ (願わくば)~でありますように
choìok dii โชคดี 幸運である
prachum ประชุม 会議
y}}m ยืม 借りる(借用する)
haìi y}}m ให้ยืม 貸す
chaìw เช่า 借りる(賃借りする)
haìi chaìw ให้เช่า 貸す
chaìw khO<ON baìan เจ้าของบ้าน 大家さん
caètkaan จัดการ 手配する
rìap rOæOi เรียบร้อย きちんとした、片付けた
kh}}n คืน 返却する、夜
|
●発音・会話 |
a: khrai tham aaha<an haìi khun kh ?
a: mEìE tham arai haìi khun kh ?
a: mEìE tham aaha<an haìi khrai kh ?
b: mEìE tham aaha<an haìi pho<m/dichaæn kh.
ใครทำอาหารให้คุณครับ/คะ
แม่ทำอะไรให้คุณครับ/คะ
แม่ทำอาหารให้ใครครับ/คะ
แม่ทำอาหารให้ผม/ดิฉันครับ/ค่ะ
tham aaha<an haìi naæ.
kh<an haìi naæ.
keèp waæi haìi kh.
ทำอาหารให้นะ
เขียนให้นะ
เก็บไว้ให้ครับ/ค่ะ
a: khrai haìi khano<m deèk kh ?
a: khun haìi arai deèk kh ?
a: khun haìi khano<m khrai kh ?
b: pho<m/dichaæn haìi khano<m deèk kh.
ใครให้ขนมเด็กครับ/คะ
คุณให้อะไรเด็กครับ/คะ
คุณให้ขนมเด็กใครครับ/คะ
ผม/ดิฉันให้ขนมเด็กครับ/ค่ะ
a: khrai yaèak haìi deèk pen khon dii kh ?
a: phOìO mEìE yaèak haìi deèk pen arai kh ?
a: phOìO mEìE yaèak haìi khrai pen khon dii kh ?
b: phOìO mEìE yaèak haìi deèk pen khon dii kh.
ใครอยากให้เด็กเป็นคนดีครับ/คะ
พ่อแม่อยากให้เด็กเป็นอะไรครับ/คะ
พ่อแม่อยากให้ใครเป็นคนดีครับ/คะ
พ่อแม่อยากให้เด็กเป็นคนดีครับ/ค่ะ
pho<m/dichaæn ca pai prachum kh.
hu<a naìa haìi pho<m/dichaæn pai prachum kh.
nOæON chaai khO<O y}}m N@n kh.
phìi chaai haìi nOæON chaai y}}m N@n kh.
pho<m/dichaæn ca chaìw hOìN kh.
chaìw khO<ON baìan haìi chaìw hOìN kh.
ผม/ดิฉันจะไปประชุมครับ/ค่ะ
หัวหน้าให้ผม/ดิฉันไปประชุมครับ/ค่ะ
น้องชายขอยืมเงินครับ/ค่ะ
พี่ชายให้น้องชายยืมเงินครับ/ค่ะ
ผม/ดิฉันจะเช่าห้องครับ/ค่ะ
เจ้าของบ้านให้เช่าห้องครับ/ค่ะ
khaæw tham haìi phOìO mEìE s<a cai kh.
naækrian sOèOp daìai tham haìi phOìO mEìE dii cai kh.
khO<O haìi choìok dii naæ kh.
เขาทำให้พ่อแม่เสียใจครับ/ค่ะ
นักเรียนสอบได้พ่อแม่ดีใจครับ/ค่ะ
ขอให้โชคดีนะครับ/ค่ะ
kin haìi uìan kh.
luìuk nOæON caètkaan haìi rìap rOæOi lEæEw kh.
phuìut leìn haìi sanuèk naæ kh.
chuìai bOèOk phOìO mEìE haìi nOæON chaai kh}}n N@n nOèi kh.
กินให้อ้วนครับ/ค่ะ
ลูกน้องจัดการให้เรียบร้อยแล้วครับ/ค่ะ
พูดเล่นให้สนุกนะครับ/ค่ะ
ช่วยบอกพ่อแม่ให้น้องชายคืนเงินหน่อยครับ/ค่ะ
|
●構文・ポイント |
haìi
haìi はよく使われる言葉ですが、いくつかの異なる意味がありますので注意してください。
(1)~のために
「V+haìi+人」という形をとって、「(人)~のために」Vをするという意味になります。
(2)~してあげる
上記の(1)で人が省略された形です。人が明らかにわかっているときに「V+haìi」となり文章が haìi で止められます。このときは「~してあげる」という意味になります。
(3)あげる、くれる
通常の動詞として「あげる」「くれる」という意味があります。「S+haìi+物+人」という形をとって、Sは「物」を「人」に「あげる」となります。
(4)~させる
「~させる」という使役の助動詞として使われることがあります。この基本形は「S+haìi+人+V」という形をとって、Sは「人」を「Vさせる」となります。
さらに、この使役としての haìi の場合に、haìi の前に yaèak, tham, khO<O などの動詞が置かれ yaèak haìi, tham haìi, khO<O haìi となることがあります。yaèak haìi は「~させたい」、tham haìi は「~させる」、khO<O haìi は「~でありますように(願望)」と訳すようにしましょう。
このなかでは tham haìi は「S+tham haìi+人+V」という形だけでなく、「文章1+tham haìi+文章2」というように、文章(S+V+O)と文章をつなげる表現もしばしばとられます。「文章1は文章2にさせた」「文章1のせいで文章2になった」という意味になり、文章1には原因となったことが述べられ、その結果が文章2で述べられます。
(5)~になるように
「S+V+haìi+形容詞」という形をとり、Sは「(形容詞)~になるように」Vをする、という意味になり、haìi に続くの言葉が動作の目的を表します。この「~になるように」という haìi も文章と文章をつなげる表現をとることがあります。「文章1+haìi+文章2」で「文章2になるように文章1をする」という意味になります。
|
●練習 |
・質問をして答えてください
thaìa khun pai thìaw m}aN thai, ca s}æ} arai haìi phOìO mEìE kh ?
ถ้าคุณไปเที่ยวเมืองไทยจะซื้ออะไรให้ผมครับ/คะ
thaìa khun pai thìaw m}aN thai, ca haìi arai ph}ìan khon thai kh ?
ถ้าคุณไปเที่ยวเมืองไทยจะให้อะไรเพื่อนคนไทยครับ/คะ
thaìa khun yaèak haìi phOìO mEìE dii cai, ca tham arai haìi kh ?
ถ้าคุณอยากให้พ่อแม่ดีใจจะทำอะไรให้ครับ/คะ
khun tham haìi deèk rOæONhaìi, lEæEw ca tham yaNNai kh ?
คุณทำให้เด็กร้องไห้แล้วจะทำยังไงครับ/คะ
thaìa khun ca tham khwaam saaèat baìan haìi rìap rOæOi,
chaæai weelaa thaìwrai kh ?
ถ้าคุณจะทำความสะอาดบ้านให้เรียบร้อยใช้เวลาเท่าไหร่ครับ/คะ
・作文
私は、両親のために家を建てました。
ผม/ดิฉันสร้างบ้านให้พ่อแม่ครับ/ค่ะ
彼は、あなたを行かせたくない。
เขาไม่อยากให้คุณไปครับ/ค่ะ
タイの海は、あなたを楽しませるだろう。
ทะเลที่เมืองไทยทำให้คุณสนุกนะครับ/ค่ะ
わたしは、あなたに1000バーツ貸しました。あなたは、わたしに1000バーツ借りました。
ผม/ดิฉันให้คุณยืมเงิน ๑๐๐๐ บาทครับ/ค่ะ คุณยืมเงินผม/ดิฉัน ๑๐๐๐ บาทครับ/ค่ะ
あなたが幸せでありますように。
ขอให้คุณมีความสุขครับ/ค่ะ
|
●単語を増やす |
・身のまわりの物(2)
samuèt banchii 通帳(banchii 会計、口座)
cheæk 小切手
bai khaèp khèi 運転免許証(khèi またがって運転する)
phaìats@pOèOt, na<Ns}<} d@@n thaaN パスポート
baèt prachaachon IDカード(prachaachon 国民)
kradaèat 紙
eèekkasa<an 書類
samuèt ノート
sOON coètma<ai 封筒(sOON 封筒 coètma<ai 手紙)
na<Ns}<} 本
na<Ns}<} phim 新聞(phim 印刷する)
nættayasa<an 雑誌
phoætcanaanuækrom 辞書
yaaN loæp 消しゴム(yaaN ゴム loæp 消す)
kaaw のり
maæibanthaæt ものさし(maæi 木 banthaæt 行)
mEæk ホッチキス
patithin カレンダー
toæ 机
kaìwìi 椅子
fEèk ファックス
khr}ìaN bEèEp 制服(bEèEp 形)
bai seèt 領収書(seèt 終える)
bai san@<@ raakhaa 見積書(san@<@ 提案する)
naam baèt 名刺(naam 名)
khOìO khwaam メッセージ